photo

Contact

Christopher Jon DELOGU

Professeur des Universités
Université Jean Moulin Lyon 3

christopher-jon.delogu@univ-lyon3.fr

Projets

Ouvrage d’histoire comparée sur les valeurs républicaines « Liberté, Égalité, Fraternité » depuis la Révolution Française jusqu’à nos jours dans le contexte français et international.

Diplômes

2002

Habilitation, Paris X-Nanterre

1991

PhD, Yale University (USA)

Langue Pratiquées

Anglais (native speaker)

Français (bonne connaissance)

Allemand (oral)

Publications

2014

E-BOOK + Paperback : Tocqueville and Democracy in the Internet Age, Open Humanities Press, 2014

Welch, Anna, et al. L’Asile: Comment demander le droit d’asile aux États-Unis. Translation, C. Jon Delogu. Portland, ME: Refugee and Human Rights Clinic, University of Maine School of Law, 2014.

Briant, Pierre, “Grote on Alexander the Great,” translation, C. Jon Delogu, in Brill’s Companion to George Grote and the Classical Tradition, ed. Kyriakos Demetriou. Leiden: Brill, 2014.

2013

Bouchet, Florence, “A Good Carter as Guide: Imitating Alain Chartier (15th century – early 17th century),” translation. C. Jon Delogu, in A Companion to Alain Chartier, ed. Daisy Delogu, Leiden: Brill, 2014.

Vigarello, Georges, The Metamorphoses of Fat: A History of Obesity, translation. C. Jon Delogu, New York: Columbia University Press, 2013. [Les Métamorphoses du gras: histoire de l’obésité, Paris: Seuil, 2010].

2009

TRANSLATION : Film, A Sound Art. New York: Columbia University Press, 2009. co-traduction avec Claudia Gorbman. Michel CHION, Un art sonore, le cinéma (Paris: Cahiers du Cinéma, 2003).

2008

TRANSLATION : Enchantment: The Seductress in Opera. New York: Columbia University Press, 2008. Jean STAROBINSKI, Les Enchanteresses (Paris: Seuil, 2005).

2006

MONOGRAPHIE : Ralph Waldo Emerson, une introduction. Rennes: Les Perséides, 2006.

Book review: C. Jon Delogu « John Chandler, William Dow, Yann Roblou eds. Nostalgies américaines / American Nostalgias : Litérature, Civilisation, Cinéma. », Transatlantica, 2005, Couleurs d'Amérique, [Online / En ligne]. Mis en ligne le 22 avril 2006, référence du 24 novembre 2006. URL : http://transatlantica.revues.org/document834.html.

2005

Murder in Byzantium. New York: Columbia University Press, 2005. Translation of Julia Kristeva’s novel Meurtre à Byzance (Paris: Fayard, 2004).

2003

After the Empire: The Breakdown of the American Order. New York: Columbia University Press, 2003. Translation of Emmanuel Todd’s book, Après l’Empire (Paris: Gallimard, 2002).

2002

“Exploring the Unfamiliar: How to Reclaim the Joy of Learning.” Thought & Action: The NEA Education Journal. Washington D. C.: Publications of the NEA, Fall 2002, 41-50.

“In France, It’s Time for a Virtual Face-Lift.” The Chronicle of Higher Education, February 15, 2002, Section 2, B16-17.

2001

"Something Borrowed, Something New: Teaching Poetry Through Plagiarism.” Can Poetry Make Anything Happen? Helen Goethals and Adolphe Haberer, eds. Lyons: Presses Universitaires de l’Université de Lyon II, 2001, 9-18.

“'How did I get here?': An Untimely Meditation on The Sketchbook of Geoffrey Crayon, Gent. by Washington Irving,” Bulletin de la société d’études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles, n. 52, June 2001, 219-228.

"General Remarks on Poetry" dans Comment réussir à l'université 2000 en 3-5-8 ans : Méthodologie des épreuves d'anglais,ouvrage collectif sous la coordination de Raphaëlle Costa de Beauregard. Paris: Ellipses, 2001, 23-30.

"On The Essay" dans Comment réussir à l'université 2000 en 3-5-8 ans : Méthodologie des épreuves d'anglais,ouvrage collectif sous la coordination de Raphaëlle Costa de Beauregard. Paris: Ellipses, 2001, 198-204.

2000

"Closed Encounters: Literary Politics and Public Culture by Jeffrey Wallen", Criticism, Vol. 42, n. 3, Summer 2000, 373-377. "Taking Stock in Emerson" in Annales du Monde Anglophone, n. 11. "Variations sur le thème de l'étrangeté", Paris: L'Harmattan, 2000, 191-205.

"Northanger Abbey et le roman gothique: entre parodie et apologie" dans Le Roman noir anglais, dit "gothique". Ouvrage collectif sous la coordination de Max Duperray. Paris: Ellipses, 2000, 162-168.

"Picture This: Postcards From Toulouse". The European English Messenger, Vol. IX/1, Spring 2000, 47-51.

Conférence

2013

IETT : Manger, représenter: approches transculturelles des pratiques alimentaires 12, 13 et 14 décembre 2013